天际小说

天际小说>余霜全名 > 第12章 最后翻译(第1页)

第12章 最后翻译(第1页)

听着四周观众的议论,余霜也忍不住发出感慨。

她看着旁边的苏逸,眼中尽是佩服。

“在不知道背景故事前,我觉得这些台词很潇洒帅气,听完你的讲述之后,我对你翻译出来的那些台词又有了不同的感触,一个台词可以看出两种意思,真不知道你到底是如何做到的。”

苏逸微微一笑。

“其实也不难,全靠四个字。”

余霜好奇。

“什么字有这么强的作用。”

苏逸思考一下,在众人期待的目光中缓缓吐出四个字。

“唯手熟尔。”

余霜:“???”

观众:“???”

其余选手:“???”

一瞬间,全场突然寂静下来。

众人看着那站在舞台中心的苏逸,眼神尽是古怪。

你没事吧,没事就吃溜溜梅好吗。

你自己听听这说的是人话吗?这是手熟不手熟的原因吗?

“苏神还真是幽默啊。”

余霜愣了一会之后,也终于回过神来。

她看了看周围选手的苦瓜脸,差点忍不住笑出声。

本以为苏逸满身才华,应该是那种埋头苦读的正经人。

没想到实际上还挺皮的。

苏逸笑笑,然后继续前面的话题。

“说回我的翻译思路吧,相信大家也知道了,当你在明白一个英雄的故事后,对他就会有不同的理解。”

“但这还是不够的,你还要有着灵活的思维,可以用华人的方式表达出来。”

“二者相交,当你理解这些故事之后,你看见了那些英文就会自动联想到该怎么表达出来。”

“就像Ilovethreethingeinthisworld,sunmoonandyou,sunformorning,moonfornight,andyoufurever这句话一样,你们看到这句话的时候,会怎么翻译呢。”

苏逸说着,将目光看向周围。

林思平愣了愣,不过随即就反应过来。

他思索了一会,然后开口。

热门小说推荐

最新标签